Description
Musical feathered friends gather to form an ensemble! A rooster brings a double bass, a crow totes a trombone, and a macaw carries an accordion. They are almost all together but wait–someone is missing! Once the final member joins the group, the music begins!
Featuring vibrant wood carvings and rhythmic text that’s fun to read aloud in both English and Spanish, ¡Tocamos! introduces children to many orchestral instruments played at concerts in Mexican town squares. Each bird was lovingly hand carved and painted by master woodcarver Avelino Pérez who lives in Oaxaca, Mexico. Both Cynthia and Avelino are delighted to teach children the names of instrumentos musicales in Spanish and English.
¡Amigos musicales emplumados se reúnen para formar un conjunto! Un gallo trae un contrabajo, un cuervo lleva un trombón y una guacamaya lleva un acordeón. Están casi todos juntos pero espera, falta alguien. Una vez que el último miembro se une al grupo, ¡comienza la música!
Con vibrantes tallas de madera y texto rítmico que es divertido leer en voz alta tanto en inglés como en español, ¡Tocamos! presenta a los niños muchos instrumentos orquestales que se tocan en conciertos en las plazas de las ciudades mexicanas. Cada pájaro fue cuidadosamente tallado y pintado a mano por el maestro tallador de madera Avelino Pérez, que vive en Oaxaca, México. Tanto Cynthia como Avelino están encantados de enseñar a los niños los nombres de instrumentos musicales en español e inglés.